Thursday, 24 November 2016

EFUNSETAN ANIWURA. By Akinwunmi Isola



 Image result for efunsetan aniwura
It is a thing of joy when ancestral iconic African figures (personalities) have their life and times depicted in print; be it biographies, poetry or drama. The legend (and factual reality) of Chaka (Shaka) the Zulu is arguably the most patent  example in Africa, with surfeit of major books comprising prose, poetry and drama published on this personality - and world class pertinent films to boot! The story of an exceedingly powerful, awe-inspiring, legendary woman like Efunsetan Aniwura, erstwhile "Iyalode of Ibadan" is one rather familiar to those of Yoruba extraction, a ruthless woman who held sway at a time when women were supposed to play second/third fiddle in old Africa! The author, Akinwunmi Isola by writing this drama on the woman (Efunsetan Aniwura) has done much to focus the spotlight on this protagonist over the decades, with spin-off tv dramas, movies et al based on his work flourishing over the decades, and taking hold of the popular imagination. Yet the author has admitted that he might have misrepresented this legendary woman in his work, which was after all written when the author was very much a young man, and a student; and going through this work, it is discernible that the playwright embarks on a lot of artistic licence. Yet, salient history shows that Efunsetan did exist, was feared far and wide, and renowned for her exceeding transcendent cruelty. It might well have been because she found it difficult to conceive or bear children - male children in any event - which "pushed her over the edge" . Or probably she was just evil and tyrannical by nature with faustian overtones - a theory which I personally would concur with. But no matter - suffice it to state (as we learn from this work and its flamboyant, colourful language) that the woman's notoriety was such that the powers-that-be had to do something to nip her atrocities in the bud. Which they do. Whether in the original Yoruba or its English translation, this is a gripping work on an intriguing, larger than life woman

No comments:

Post a Comment